|
LÉTMINIMUM STANDARD
PROJEKT 1984 W (IV. fázis): KATABASIS SOTERIOLOGIKE (St. Auby Tamás, a TNPU V. - ad interim - diszpécserének tárlatvezetése a Mûcsarnokban, 1996 május 9-én. Átirat a videofelvétel alapján.) | ||||
[A Létminimum Standard Projekt 1984 W] A Mûcsarnok 1993 õszén hívta meg a Telekommunikáció Nemzetközi Paralel Unióját egy kiállításra, és ennek a kiállításnak a szervezése akkor rögtön el is kezdõdött. '93 októberében vagyunk. A kiállítás szervezését magamra vállaltam, mint a Telekommunikáció Nemzetközi Paralel Uniójának ötödik, ideiglenes ügyvivõje, diszpécsere, és így, mivel magamra vállaltam ezt, az utolsó szögig mindent magam szerveztem meg ahhoz, hogy a Mûcsarnoknak, ennek a kiemelt állami intézménynek a kiállítást létre tudjuk hozni. A Telekommunikáció Nemzetközi Paralel Uniója tehát úgy döntött, hogy a Létminimum Standard Projekt 1984 W címû munkájának negyedik fázisát fogja bemutatni a Mûcsarnokban.
Röviden vázolnom
kell az elsõ, a második és a harmadik fázist
ahhoz, hogy egyrészt ne legyen unalmas, másrészt
hogy érthetõ legyen, mi is az a negyedik fázis.
A Létminimum Standard Projekt 1984 W, mint ahogy már
neve is mutatja, a létminimum kérdésével
foglalkozik, annak is egy standard formájával, és
ezt projektben vizsgálja. Az 1984 egy mitikus dátum,
Orwell könyvének címét használjuk,
nem véletlenül. Nyilvánvalóan azért,
mert ezt egy történelmi fordulópont dátumának
tekintjük. Ahogy Orwell is tárgyalja könyvében,
ez a dátum nem fix dátum, tudniillik a történelemhamisítások
során ez a dátum ide-oda mozog. Ez egy - mondjuk
így - jelképes dátum. Lehetett volna azt
mondani, hogy 1971. Vagy 1999. Vagy 3006. Mindegy. Az 1984 egy
történelmi szituáció fordulópontja,
az amit a Telekommunikáció Nemzetközi Paralel
Uniója - a következõkben TNPU - a prehistória
és a história küszöb-dátumának
tart. A W-rõl szokták kérdezni, hogy az micsoda,
úgyhogy röviden beszélek róla. A W tulajdonképpen
egy betû is és egy kép is. Ez a vonatkozása
a W betûnek egyébként az egész kiállításon
átmegy, azaz a kép és a betû egymásra
helyezésének kísérletérõl
van szó, illetve a W esetében ez a kísérlet
mindenképpen sikerrel járt, ugyanis ez a forma a
hullámformát mutatja, és mi a hullámzást
mint természeti jelenséget, sõt, mint - talán
- metafizikus jelenséget, alapvetõnek tartjuk. Tehát
hullámformája van, és ugyanakkor egy betû
is. Úgy mondják angolul, hogy double u. A double
u-nak van egy sajátos jelentése azon túl,
hogy w. A double u-ban benne van egy módon, az orwelli
könyvnek az a kifejezése, hogy double speech. A double
speechrõl nem lehet most hosszan beszélni, de a u-ról,
a double-ról és a double u-ról sem, hiszen
túl messzire vezetne. De aki érti, a double u nemcsak
ennek a betûnek a neve, hanem azt is jelenti, hogy dupla
te. Vagy dupla ön. [Az elsõ fázis] A negyedik fázis az elsõ, a második és a harmadik fázis után következett. Az elsõ fázis, mint ezen a cédulán olvasható, amelyet a pénztárnál föl lehetett venni, a mutáns-projektnek a realizálása volt. Röviden azt kell róla mondanom, hogy a nyolcvanas évek elejére teljesen világossá vált, hogy a kreácionista mítoszt és az evolucionista mítoszt, ezt a két uralkodó mítoszt valamilyen módon helyére kell most már tenni. A neandertháli csontok lelõhelyei fölött állván abszolút világosan látszik, hogy a neandertháli csontok nem egyebek, mint egy bizonyos mítosz szótárának alkalmazásai bizonyos anyagi formákra. Úgy tûnt, hogy az 1980-as évek elejére ez a kreácionista és az evolucionista mítosz egy gyakorlati mûvelettel megemelhetõ, és a szótár korrigálható. A TNPU 1969-ben alakult Magyarországon Paralel Kurzus/ Tanpálya fedõnév alatt. Fedõnév alatt, mert az akkori kormányzat megállás nélkül retorziókkal lépett fel mindenfajta népi kezdeményezéssel szemben, és így kénytelenek voltunk azonnal illegalitásba vonulni. A Paralel Kurzus ebben az összefüggésben azt jelentette, hogy bizonyos értelemben párhuzamosan halad mindazzal, ami rajta kívül esik, kurzus-jelleggel. Én javasoltam akkoriban mûvészbarátaimnak, hogy csatlakozzanak ehhez a párhuzamos kurzushoz, abban reménykedvén, hogy így a mi funkciónk számunkra még hangsúlyosabban tudatosodik. Sajnálatos módon azonban a mûvészek inkább gondoltak saját életmûvük és karrierjük fejlesztésére, mint hogy részt vegyenek egy anonim tevékenységben. Azt is javasoltam, hogy a Paralel Kurzus legyen globális név, s ezen belül a Tanpálya fedõnevet majd én elintézem. Mindenki válasszon egy magának megfelelõ paralel kurzus-mûködési területet. De - mondom - ez nem egyszerûen vissza lett utasítva, hanem a csönd bojkottjával honorálták a javaslatot. Számosan közülük ma már híres szakemberek. Fontos, jelentõs, magyar mûvészek. A Paralel Kurzus/Tanpálya 1975-ben kénytelen volt fõhadiszállás-címet változtatni, mert végül is a helyi államvédelmi hatóságok megtalálták a módját annak, hogy az országból valamilyen módon eltávolítsák ezt a számukra igen zavaró népi kezdeményezést. Tehát címet változtattunk, és Svájcban, Genfben telepedtünk le, nem messze az Egyesült Nemzetek Szervezetétõl, illetve a Nemzetközi Copyright Hivataltól, illetve a Telekommunikáció Nemzetközi Uniójának épületétõl. Ez utóbbi az az intézmény, amelynek létrehozását a morze feltalálása tette szükségessé körülbelül 1864-ben. Még ma is a világ legnagyobb nemzetközi szervezete. Nagyon kevesen tudnak róla, õk maguk is csendben vannak. õk diszponálnak minden kommunikációs eszköz felett. Tehát a morzétõl kezdve a szatellitákon át az elektromagnetikus spektrum teljes tartományában uralják a terepet. Nincs mûvelet ma a Földön, amit az õ közremûködésük, ellenõrzésük, cenzúrájuk nélkül el lehetne végezni. A Telekommunikáció Nemzetközi Paralel Uniója úgy tartja, hogy a Telekommunikáció Nemzetközi Uniója végsõ soron a Big Brother intézménye. A Paralel Unió ennek megfelelõen a Big Sister intézménye.
1980-ban a Big Sister-intézmény
fúziót ajánlott fel a BIg Brother-intézménynek.
Ez a fúzió-javaslat el is lett fogadva, dokumentáció
van róla. E fúzió során bejutottunk
a Telekommunikáció Nemzetközi Uniójának
laboratóriumába, amely egy nyolc emelet mélységben
lévõ, hatalmas helyiség, körülbelül
akkora, mint ez itt. Nincs mennyezete, nincsenek falai, és
nincs padlózata. Ez egy hatalmas hullámfelület.
Itt végzik õk az elektromagnetikus spektrum feldolgozásának
és végsõ soron elosztásának
mûveletét. Ebbe a laboratóriumba mi mint fuzionált
intézmény bementünk, és itt hoztuk létre
azt a szótár-formulát, amely szerint a homo
sapiens sapiens utáni lény meg lett nevezve. Tulajdonképpen
ez egy beavatási vagy keresztelési szertartás
volt. Errõl videó, fénykép és
egyéb dokumentáció készült, és
ezek be lettek mutatva különbözõ nemzetközi
kultúrintézményekben. [A második fázis] A második fázis a Mutáns-osztály nevet viseli. A Mutáns-osztály - csak magyarul hangzik groteszkül, mert mindenkinek eszébe jut a munkásosztály, de ez természetesen nem baj, de hallja a különbséget: se nem munkás, se nem paraszt, se nem értelmiségi, se nem burzsoázia, se nem arisztokrácia, hanem egyszerûen mutáns-osztály - egy új osztály, ugyanolyan módon mesterséges, az emberi akarat által létrehozott osztály, mint a mutáns-osztály minden egyes tagja, maga a mutáns. Tehát a szótár kezelésének módjáról van szó, arról a szabadakarati gesztusról, amivel az ember a szótárat mint nevet adó lény kezeli - tessék visszaemlékezni: mítoszunk alapkönyvében az szerepel, hogy az ember adott nevet a dolgoknak és a lényeknek -, tehát itt mi csupán tartottuk magunkat a szokásokhoz, és nevet adtunk egyfelõl a mutánsnak, másfelõl a mutáns-osztálynak. Definiáltuk nagyjából ennek a mutáns-lénynek, illetve ennek az osztálynak a tulajdonságait. Alapvetõ tulajdonsága az, hogy tudván tudva lemond a létminimumot meghaladó értékek megszerzésének vágyáról. Ugyanis mi valóban nem tettünk mást, mint hogy kiindultunk abból a mítoszból, amelyben élünk. Pontosabban annak a mítosznak az alapszövegébõl, annak is a legelején található egyik alapvetõ modellbõl. Nevezetesen abból az eseménysorozatból, mely számos interpretációt bír - mi egyetlen egy interpretációt csatoltunk hozzá: a túlfogyasztás interpretációját. Tehát azt állítjuk, hogy mindaz, ami a szövegben mint büntetés jelenik meg, a mi véleményünk szerint nem büntetés, hanem egy logikai procedúra következménye. Tehát a túlfogyasztás - ugye azt ott úgy nevezik, hogy: a tiltott gyümölcs elfogyasztása - következménye az, amit a szent szöveg úgy nevez, hogy: a nõ alárendeltsége a férfinak, a nõ fájdalommal való szülése, az utódok további kísértése a túlfogyasztásra, a munka és a halál. Mi nem tettünk semmi egyebet, pusztán komolyan vettük ezt a mitológiai modellt, és elkezdtük vizsgálni, hogy milyen módon lehetne ezt mint egy kesztyût kifordítani és zászlóként használni. Tehát a mutáns az a lény, aki a homo sapiens sapiens után már nem lesz csonttörmelék, mert élete során kerülte a túlfogyasztást, s ennek következtében rá már nem vonatkozik mindaz a logikai következmény, magyarán a büntetés.
Most nem akarok belemenni
azokba a részletkérdésekbe, hogy mi pontosan
meghatároztuk, hogy egy társadalom életében
ez a bizonyos túlfogyasztás tulajdonképpen
megragadható a hadikiadásokban. [A harmadik fázis]
Tehát a mutáns-osztály
is meg lett nevezve. Ámde ez egy ilyen levegõben
himbálódzó fenomén volt mindaddig,
amíg nem definiáltuk ennek a mutáns osztálynak
a földi lakhelyét. Ez a 24. kanton. Akkoriban Svájcban
huszonhárom kanton volt, úgyhogy huszonnegyedik
kantonként neveztük ezt meg, és ennek az új
formációnak az alkotmányát Fribourg
városban, egy templomban, Svájc kellõs közepén
felolvastam. Majd talán a késõbbiek során
utalhatok arra, hogy milyen következményei lettek
ennek. [A negyedik fázis. Katabasis soteriologike] Ez most itt a negyedik fázis, a Katabasis soteriologike. A katabasis ógörög szó, annyit tesz, hogy alászállás. Ennek vannak egyéb szinonimái, amelyeket nem szívesen használok, de elkerülhetetlen. Többek között a magyar nyelvben bizonyos nagyon sokra tartott, ám viszonylag gyenge költõk által elrontott jelentést hordoz: a pokolra szállást. Soteriologike, ezt a szót egy német hozta létre - mesterségesen, ami nekem külön tetszik - a múlt század során. A Heilsgeschichte német kifejezést fordította le ógörögre. A soter a mi interpretációnk szerint az úszómester vagy a megváltó. Az, aki utánaugrik az illetõnek, aki bajban van. Tehát üdvtörténet, Heilsgeschichte, katabasis soteriologike, üdvtörténeti alászállás. Akkor menjünk be. |